Autor: Masato Fujisaki. Traducció japonès-castellà. Publicat per Norma Editorial. Volums 1-18. Recommend on Facebook Share on Linkedin Tweet about it Subscribe to the comments on this post
Category Archive: Traducció literària
Allò que brilla com el mar / Algo que brilla como el mar (Hiromi Kawakami)
En Midori Edo és un nen en trànsit cap a l’edat adulta. Viu amb l’Aiko, la seva mare soltera, i la seva àvia Masako, i rep visites del seu pare biològic. En Hanada, el seu amic de l’escola, vol vestir-se …
El cel és blau, la terra blanca / El cielo es azul, la tierra blanca (Hiromi Kawakami)
Tsukiko té 38 anys i porta una vida solitària. Considera que no està dotada per a l’amor. Fins que un dia, en una taverna, es troba el seu vell mestre de japonès. Entre tots dos s’estableix un pacte tàcit per …
Zipper y su padre (Joseph Roth)
De las afueras de una Viena de principios del siglo XX a las colinas de Hollywood, en Zipper y su padre (1928), novela que el autor presentó como una «crónica», se dibujan las frustradas ambiciones de toda una generación que, …